GB/T 18155-2000 术语工作 计算机应用 机器可读术语交换格式(MARTIF) 协商交换

作者:标准资料网 时间:2024-05-14 00:31:00   浏览:8428   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
基本信息
标准名称:术语工作 计算机应用 机器可读术语交换格式(MARTIF) 协商交换
英文名称:Terminology work-Computer applications-Machine-readable terminology interchange format(MARTIF)-Negotiatde interchange
中标分类: 综合 >> 基础标准 >> 术语、符号
ICS分类:
发布部门:国家质量技术监督局
发布日期:2000-07-01
实施日期:2001-03-01
首发日期:2000-07-14
作废日期:1900-01-01
主管部门:国家标准化管理委员会
归口单位:全国术语标准化技术委员会
起草单位:中国标准研究中心
出版社:中国标准出版社
出版日期:2004-04-16
页数:【胶订-大印张】148页
书号:155066.1-17232
适用范围

本标准规定了机器可读术语交换格式(MARTIF)协商交换部分的结构化术语信息、置标用标记和属性、字符编码与语种属性、MARTIF术语条目结构和文件类型定义(DTD),以及MARTIF文件和结构和交换过程。本标准适用于机器可读术语数据的交换工作和研制相应的转入转出程序,以及研制按GB/T 13726编码的数据的转换程序。

前言

没有内容

目录

没有内容

引用标准

没有内容

所属分类: 综合 基础标准 术语 符号
下载地址: 点击此处下载
基本信息
标准名称:进出口食品中苯醚甲环唑残留量的检测方法 气相色谱-质谱法
英文名称:Determinaiton of difenoconazole residue in food for import and export-GC-MS method
中标分类: 食品 >> 食品综合 >> 基础标准与通用方法
ICS分类: 食品技术 >> 食品试验和分析的一般方法
发布部门:中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局
发布日期:2007-08-06
实施日期:2008-03-01
首发日期:
作废日期:
提出单位:国家认证认可监督管理委员会
归口单位:国家认证认可监督管理委员会
起草单位:国家认证认可监督管理委员会
起草人:沈崇鈺、赵增运、沈伟健、李立、鲍晓霞、李丽花、刘艳、庄件兵、杨雯筌
出版社:中国标准出版社
出版日期:2008-03-01
页数:18页
适用范围

本标准规定了食品中苯醚甲环唑的制样、气相色谱-质谱联用检测和确证方法。
本标准适用于豌豆、紫苏、胡萝卜、菠菜、大米、黄豆、中药、茶叶、杏仁、西柚、菠萝、草莓、酱油、醋、蜂蜜、王浆干粉、猪肉、牛肉、鸡肉、鳗鱼和龙虾仁等食品中苯醚甲环唑残留量测定和确证。

前言

没有内容

目录

没有内容

引用标准

没有内容

所属分类: 食品 食品综合 基础标准与通用方法 食品技术 食品试验和分析的一般方法
【英文标准名称】:Determinationofthedrydensityofautoclavedaeratedconcrete.
【原文标准名称】:高压蒸养加气混凝土的干密度测定
【标准号】:NFP19-103-1994
【标准状态】:现行
【国别】:法国
【发布日期】:1994-04-01
【实施或试行日期】:1994-04-20
【发布单位】:法国标准化协会(AFNOR)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:建筑;试样;干散密度;混凝土;加气混凝土;多孔混凝土;施工材料;干密度;试验;密度测量;密度;体密度;干燥;收缩
【英文主题词】:Aeratedconcretes;Bulkdensity;Cellularconcrete;Concretes;Construction;Constructionmaterials;Density;Densitymeasurement;Drybulkdensity;Drydensity;Drying;Shrinkage;Testspecimens;Testing
【摘要】:
【中国标准分类号】:Q13
【国际标准分类号】:91_100_30
【页数】:6P;A4
【正文语种】:其他